แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย kp1032 เมื่อ 18-11-2018 08:19
รู้แจ้งด้วยจมูก / cognizable via the nose
Aromas cognizable via the nose —agreeable, pleasing, charming, endearing, fostering desire, enticing. But these are not sensuality. They are called strings of sensuality in the discipline of the noble ones.
香气可以通过鼻子识别愉快,迷人,可爱,培养欲望,诱人。 但这些并不是性感。 在高贵的学科中,它们被称为淫荡的弦。
กลิ่นที่พึงรู้แจ้งด้วยจมูก อันน่าปรารถนา น่าใคร่ น่าพอใจ เป็นที่รัก ยั่วยวน ชวนให้กำหนัด ภิกษุทั้งหลาย ก็แต่ว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ชื่อว่ากาม สิ่งเหล่านี้เรียกว่ากามคุณในวินัยของพระอริยะเจ้า
Ghānaviññeyyā gandhā iṭṭhā kantā manāpā piya kandhā kāmūpasaṃhitā rajaniyā. Api ca kho bhikkhave nete kāmā, kāmaguṇā nāmete ariyassa vinaye vuccanti.
ฆานวิญฺเญยฺยา คนฺธา อิฏฺฐา กนฺตา มนาปา ปิยคนฺธา กามูปสํหิตา รชนิยา อปิ จ โข ภิกฺขเว เนเต กามา กามคุณา นาเมเต อริยสฺสวินเย วุจฺจนฺติ
|