kp1032 โพสต์เมื่อ 8-2-2020 02:22:07

right intention / สัมมาสังกัปปะ

แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย kp1032 เมื่อ 8-2-2020 02:24

right intention / สัมมาสังกัปปะ
训练自己:  他发展出正确的意图,该见解基于隔离,漠视和戒断,并逐渐释放。Train yourself :  He develops right intention, which is based upon seclusion, dispassion, and cessation, maturing in release.พึงอบรมตนว่า:   เราจักเจริญสัมมาสังกัปปะ  อันอาศัยวิเวก อาศัยวิราคะ อาศัยนิโรธ น้อมไปเพื่อความสละคืนฯ
Sikkhitabbam:      Sammāsaṅkappaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃสิกฺขิตพฺพํ:    สมฺมาสงฺกปฺปํ  ภาเวติ  วิเวกนิสฺสิตํ  วิราคนิสฺสิตํ   นิโรธนิสฺสิตํ  โวสฺสคฺคปริณามึ  

kp1032 โพสต์เมื่อ 12-2-2020 03:10:30

แก้ไขครั้งสุดท้ายโดย kp1032 เมื่อ 12-2-2020 03:18

Right intention  = สัมมาสังกัปปะ  =  ดำริชอบ
Wrong intention  =  มิจฉาสังกัปปะ  =  ดำริผิด

หน้า: [1]
ดูในรูปแบบกติ: right intention / สัมมาสังกัปปะ